August 31, 2007

e...




Pois é...
eu que era tão fã de Carlsberg (e continuo a ser),
eu que estava a pouco e pouco a deixar a cerveja sem álcool (e continuarei),
...
...
...

adoro Tuborg green! :-)

This week's program

... is sponsorized by Twinings,

Fully awake with LEMON & GINGER - "a warming drink with a citrus tang".




Mixing spearmint reputed to be good for digestion and with the relaxing properties of camomile, this is a perfect bedtime drink.


and........
..........
......

August 28, 2007

Ausente / absent

Olá!

O trabalho está a correr bem, embora ainda tenha uns quantos dossiers urgentes, e o chefe novo já cá está, o que pode ajudar a resolver algumas coisas.

Entretanto, ainda não acabei a tradução... :( Para grandes males, grandes remédios (não sei pq me dá tanto para os provérbios e frases idiomáticas ultimamente...), por isso, vou mesmo estar ausente dos blogs e da net durante tempo indeterminado - que espero seja curto - até chegar ao fim (da tradução, que não da minha sanidade mental).

Assim que puder, respondo aos vossos mails e regressarei via blog com novidades e, espero, com fotos.

Até lá, fiquem bem e "sejam felizes".

______________________

Hi!

Work is going well, although I still have a few urgent files to catch up with, and the new boss has arrived, which may help settling a few issues (hopefully).

Meanwhile, I haven't finished the translation yet... :( Desperate times, call for 'desperate' measures... so I'll really have to be absent from the blogs and the net for some time - I hope not much...- until I reach the end (of the translation, not of my mental health).

I'll answer your emails as soon as I can and will be back blogging with some new and, I hope, also some pictures.

Till then, take care and be happy!

August 25, 2007

Lovely pasta!

Tomato and mozzarella cooked by the Mamma (aka Elena, our Italian Food Sec Coord).
Plus we even had a tablecloth on the table (it's nice not to be the only girl around ;)).

And back to work...

New boss 'in town'

I was absolutely 'wasted' yesterday evening. Went to bed before 9.30pm and woke up with the alarm clock at 7am this morning. Hmm... can I stay a bit more? No, you should get up and get back to the translation.

7.05am - the door bell rings. Ok, I got the message, getting up... "Yes? good morning" "Hello, it's S." Ohh.. the Head of Mission was coming today, right. I open the door downstairs. Oh, well, I'll be nice and see if he needs help with the luggage. He did, but I only had to carry a small suitcase, so that's OK. ;)

8.20am - after the 'welcome drink' (tea) and some talk, I'm pretty awake and ready to start working. Let's see if I manage to go and have dinner with this people tonight, before someone puts me into an asylum. ;)

More news on Jerusalem, the mission, etc only next week.
Hope everyone's OK and enjoying the Summer.

Cheers
Susana

August 23, 2007

Parece-vos 'normal'?? - IV

.. que a senhora deixe abertas as janelas que não têm rede mosquiteira?? Não é ela que fica toda picada e que não dorme em condições com os bzzz bzzzz, apesar do anti-mosquitos na tomada e de me borrifar com repelente.

E, sim, pus o spray de Aloe depois. ;)

August 22, 2007

Parece-vos 'normal'?? - III

... que, com 30º, a cama esteja feita com lençóis de flanela?? :-s
Eu juro que não fiz mal nenhum à senhora da limpeza... Até lhe digo bom dia e tudo.

Chamamos-lhe 'towelpsycho', todos os dias põe as toalhas todas (6 pessoas, neste momento) para lavar. Deve achar que somos muito porquinhos... :-s
Isso e faz almoço para 4 que tem que dar para almoço e jantar para todos.

Reema, querida fada do lar, volta rápido das tuas férias!!

Ass.: SGS, humanitária neo-colonialista

August 20, 2007

Ele está de volta...

A mim, já não me faz diferença mas a minha colega já não pode com ele.
Continuo sem ter provado fartura nenhuma e como lanchei quando cheguei a casa, também não vai ser hoje...

Parece-vos 'normal'?? - II

Tive uma reunião fora do escritório às 16h30 e voltei directamente para casa.

18h48, a minha colega E. pergunta-me via skype se estou pronta para ir embora (normalmente, somos as últimas a sair). "Mas... eu já estou em casa há 1 hora..." O resto do pessoal tinha saído a pouco e pouco e ela estava fechada no escritório, sem chaves!... Lol!

Peguei no carro e fui lá libertá-la, foi a boa acção do dia. ;)

August 18, 2007

offline

Oi, esta semana não pude fazer-vos o resumo semanal. Foi uma semana longa, algumas tarefas difíceis, algumas boas notícias, muito trabalhinho, muitas (demasiadas) horas no escritório. Ando movida a adrenalina mas não chega para tudo e, once again, já não aguento tão bem as noitadas.

All in all, foi uma boa semana e vamos 'quitando los muertos del camino' a pouco e pouco. Já sei, a expressão é... 'particular' e, desta vez, não é humor negro humanitário, é simplesmente uma expressão espanhola, que me pareceu apropriada. Traduzindo, os pendentes e as hiper-urgências vão sendo executados / resolvidos / discutidos, conforme o caso, e o caminho vai ficando mais desimpedido.

Até um dia destes ou até p'ra semana.

E continuem a aproveitar o Verão!! :-)

August 17, 2007

Ontem, fui jantar fora!! :)

(detalhes e menu do jantar no resumo semanal, a publicar amanhã, como habitualmente)

Decidi sair ontem, pela 8ª vez em 5 semanas. Sim, as minhas pausas contam-se realmente pelos dedos das mãos. 2 passeios na Cidade Velha (relato de um deles aqui), 1 jantar no Pasha's (Este), outro no Russian Quarter (Oeste), a despedida da L. e do M. e dois gelados (a 5min de casa).

Isto para responder a alguns comentários 'da reacção' ... :)
Ainda não acabei a tradução, porque tenho mesmo muito trabalho e o corpinho já não aguenta noites sem dormir. Mas estou bem, workaholic, totalmente embriagada com trabalho, mas feliz.
E, sim, levem lá a bicicleta, foi uma loucura aceitar os dois trabalhos ao mesmo tempo. But, then again... that's me! :-)

Dito isto, vou acabar a revisão de um relatório p/ a sede e, depois, dedicar-me à tradução.

August 15, 2007

Another beautiful day...

... in Paradise / 'Palestine'. Como diz sempre o Y., um dos meus colegas da base do Norte.
Vou para casa, já mereço o descanso.

August 12, 2007

Parece-vos 'normal'??

Estou cá há um mês, os meus passeios resumem-se a casa-escritório-casa (10min) e rompeu-se hoje o 3º par de sandálias... :-s Sim, todas as minhas sandálias adoradas esperam, neste momento, a visita ao doutor-sapateiro... (não desisto!)

Já sei, do ponto de vista do sapateiro, isso é uma boa coisa.

A mim, restam-me os ténis e os chinelos de praia.

August 11, 2007

Homemade lebaneh

Hmm... acho que não sobra muito para contar desta semana. Ou sim?

Work
- A minha assistente L. começou a aprender a trabalhar com o programa de contabilidade, ficou toda contente e eu também. :) Além disso, fez-me um grande elogio "you're a good teacher!", linda espontaneidade dos 23 anos... Fiquei toda babada. (blush)
- Semana em parte dedicada à contabilidade (de Junho) e à renovação do seguro médico para o staff WB (as companhias de seguros são uma seca universal! desculpem-me os mediadores que me leiam mas...) e, em grande parte, dedicada a reuniões (outra seca universal) sobre questões pendentes antes da actual chefe de missão A. ir embora (próximo domingo, com direito a goodbye breakfast); a reunião de coordenação de 4ª foi das 2.30 às 6.30pm... :-s Felizmente, somos só 4 pessoas na equipa de coordenação senão...
- A Rasha veio almoçar connosco na 4ª, o baby está óptimo e é super-simpático, com 10 dias já faz grandes sorrisos e tudo, acreditam nisto?? Vou visitá-los assim que acabar a tradução.
- O coleguinha novo, francês, Frank, fez a iniciação de Reiki no mesmo mês que eu! mas cá em Jerusalém, a namorada dele faz yoga e ele também quer fazer. Boas companhias!
- Chegou esta madrugada a nova colega Elena, italiana, para trabalhar em Food Sec. Parece simpática (e para eu ser capaz de dizer isso tendo-a visto às 5h30 da manhã...) e é a razão de eu me ter posto a fazer algo de útil ainda o Sol não se levantara.

The country
Repito, Jerusalém e o bairro onde vivo são, em geral, zonas calmas, tão calmas como qualquer cidade europeia e, sinceramente, o maior risco são os acidentes de automóvel: Five dead in weekend traffic accidents

Mas, melhor que saibam por mim que pelas notícias...

Colonos de um colonato ilegal atacaram um carro das NNUU, notícia por Amira Hass, que ia dentro do carro: http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=889380.
Nós depois soubemos de todos os detalhes, por um dos outros ocupantes do carro.

Sexta de manhã, Old City: http://www.haaretz.com/hasen/spages/892131.html
Só para ficarem descansados e não pensarem que ando por aqui à toa, o nosso Coord Log Ed. tem a responsabilidade de seguir todas estas coisas e contactou-nos logo, proibindo o acesso à Cidade Velha until further notice. Só estivemos autorizados a circular naquela zona já eram 5 e tal da tarde.
Anyway, a Cidade Velha não é um sítio complicado, em geral, mas, por vezes, à 6ª feira, dia de oração, há confrontos entre os palestinos e os soldados israelitas.

Claro que estamos sempre alerta, de tal forma que, na terça, eu e a L. saltámos nas cadeiras (literalmente), quando ouvimos o que pensámos ser disparos ao cimo da rua. Olhei naquela direcção, pensando no que deveria fazer se fossem, de facto, disparos e... um dos vizinhos estava a lançar foguetes (de fogo de artifício) às 11 da manhã, provavelmente, porque lhe nasceu um filho, arranjou trabalho ou qualquer outro motivo de celebração.

Uii... e vamos mudar de registo que o meu tom (de vida) e o deste blog é, feliz e intencionalmente, bem mais leve!

The food (hoje quase sem ironia)
Domingo, acordei demasiado tarde para tomar o pequeno-almoço em casa, a reunião de equipa (semanal) é às 8am (sharp ou +-) e dois dos colegas tinham que sair para Gaza a seguir.
(Sim, pode-se entrar em Gaza e, de momento, as condições de segurança permitem-no.)
Ora bem, o meu pequeno-almoço foi pão Pita com lebaneh caseiro. O lebaneh mais vulgar é (como) iogurte natural, mas há vários tipos - imaginem, quantos tipos de iogurte natural pode haver? Pois a descoberta gastronómica da semana foi um lebaneh mais seco, quase como quejo semi-fresco, conservado em azeite (zeit em árabe) e a senhora da lojinha dá-lhe o seu toque especial juntando umas malaguetazinhas. Asseguro-vos que fiquei acordadíssima! E até gostei, embora ache que, na próxima vez, prefira comer isto ao almoço, com uma saladinha... :)
Mais comidas:
- douradinhos numa cama de folhas verdes que me sabem a chá mas óptimas;
- gambas salteadas com cebola e mais umas folhinhas verdes - super-yummy!!
- salada russa ('verdadeira', não congelada)
- Batatas assadas e o meu sempre favorito tzaziki que, aliás, a nossa fada do lar R. faz muitíssimo bem, hoummous caseiro e babaghanoush (puré de beringelas, creio que estufadas);
- beringelas grelhadas com molho de iogurte (zeki = delicioso, em árabe)
- salada de queijo feta e bolinhos de queijo feta e...
- no weekend, não podiam faltar os pimentos recheados com esparguete, tão maravilhosos que ainda ninguém lhes tocou...
Ah, (quase) tudo sempre temperado com muito alho e muita menta...

O gelado da semana foi a pausa de ontem - Noz, simplesmente delicioso! (M., ias adorar!) e 'mastek'. Há umas 3 semanas que andava para experimentar este 'mastek', muito rosa e que pensei ser melancia ou framboesa, mas era de um rosa tão estranho, tão sintético, que fui adiando. Até ontem. O empregado continuava a não saber o que era em Inglês, por isso, arrisquei. Todo orgulhoso, traz-me a taça dizendo 'chewing-gum'. Chewing-gum = mastek, de masticare? ... ... ... Não era muito mau, comi tudo :-P mas acho que dispenso repetições.

A tradução vai a caminho do fim insh'allah, mas ainda faltam uns diazinhos. Por isso, sejam pacientes, algumas respostas a mails ainda vão demorar, tento responder a 1-2 por dia, mas esta semana vou estar quase sempre offline.

Para acabar, alguns de vocês têm perguntado sobre os preços em Jerusalém. São como numa qualquer cidade europeia... Lado Este, estilo Lisboa (shampoo 3eur, bolachas 2eur, coca-cola 0,70cts, jantar restaurante 7-10eur), lado Oeste, estilo Paris (jantar restaurante 14-20eur).

Mensagens especiais da semana:
- à sis C., que está de férias em terras de B, sem qualquer acesso à net - aproveita!!
- à Sara, que está de férias 'veranitinerantes', anywhere but in Lisbon, tu mereces!
- à CrisC - vê se descansas. Se não fores ao spa agora, combinamos um weekend quando eu voltar e vamos as duas, com as nossas acompanhantes caninas. Regra: só conversas Guru Ram Das para cima! ;)
- ao N. - obrigada pela leitura assídua, pelos comentários, pela companhia e por me ajudares a envergonhar umas quantas pessoas. ;)
- ao resto do people - desculpo a ausência de comentários por estarem de férias, mas vejam se lêem, porque eu NÃO vou escrever 300 mails a contar as mesmas coisas... (vês como não sou sempre simpática? ;) )
Soundtrack to this post

Encosta-te a mim - Jorge Palma

Massive Attack - Teardrop

Dazkarieh

Temptasyion e outros das Mediaeval Baebes, a descoberta musical desta semana via N.

Várias versões de Scarborough Fair, esta de Sarah Brightman, num cenário lindo!

August 10, 2007

Um mail que adorei

Do P., em resposta a um mail meu em que dizia que me vai dar pena chegar ao fim da tradução.

"Não lamentes chegar ao fim porque vai te saber bem sentir as costas aliviadas de tal peso.

De qualquer modo, acabar "trabalhos de Hércules" só é mau se deixarmos que nos cortem o cabelo porque equivale a ficar sem forças para o que vier a seguir. Podes crer, aliás já o sabes seguramente, que trabalhos de Hércules não nos faltam pela vida fora, tal como não faltam os trabalhos de "caca".

Mas o que é que havemos de fazer? Os católicos dizem que "temos que carregar com a nossa (deles) cruz.".
Eu prefiro talvez: "vamos andando que para a frente é que é caminho!"
Ou dum poema espanhol, algo assim, " Caminero no hay camiño. El camiño se hace al andar "

Obstáculos? Claro que surjem! Tinha alguma graça se assim não fôsse? "

E a minha resposta, em linha, aliás, com uma conversa que tive ontem à tarde com uma colega:

"Não lamento. Mas é como com aqueles livros enormes que adoras e, ao chegar ao fim, há um certo vazio... e agora?
Acho que nos acontece sempre com os trabalhos de Hércules - duros, longos, com desafios, mas que nos fazem crescer e conhecermo-nos melhor. E deixam saudades também do bocadinho de gente que em nós se formou durante aquele espaço de tempo.
Eu gosto mais de 'Cada um só tem o que merece', bem português e na linha das filosofias que falam de karma. Diz o mesmo e acho menos 'coitadinho'.


Exacto. E de obstáculos também se faz o caminho, senão aborrecíamo-nos."

Se encontrarem, leiam o livro - pequenino e lindo - de Krishnamurti, que se chama precisamente 'O Caminho' (edição Ulmeiro ou outra), o caminho é na verdade o caminhante e o que este faz da vida.
Tenho um exemplar, oferta da F. há muito tempo, mas que está de momento emprestado a C.

August 09, 2007

No more 'mr. Nice Guy'

Ou Miss Nice Girl, neste caso.
Passei de Santa Susana dos potenciais aumentos de salário a directora fria, ditadora e exploradora.
Tudo porque os feriados no WB têm caído quase sempre aos sábados este ano.
Nota explicativa 1: aqui folgamos à sexta e ao sábado.
Nota explicativa 2: os feriados no WB seguem o calendário muçulmano e, em Jerusalém, o calendário cristão (a maior parte do staff é cristão) mais 1-2 do calendário israelita, por razões administrativas e de segurança.

Quarta, recebo um telefonema: "Ah, antes (nunca sabes há quanto tempo é este 'antes', mas é provável que seja no meu tempo, há 3 anos atrás), antes, quando o feriado era ao sábado, o feriado passava para domingo."
Reunião de quarta à tarde, discuto o caso com os outros 3 elementos da equipa de coordenação. Decisão: o feriado é sábado, 'mala suerte', domingo trabalha-se como habitual, em todos os escritórios; ah e quarta há feriado cristão, escritório de Jerusalém estará fechado (excepto os expatriados, que têm sempre trabalho e não seguem calendário nenhum).

Quinta, mail geral a passar a informação a todos os 4 escritórios, os feriados ocorrem no dia da festividade (isso de bank holiday é coisa de ONG de país rico).

1 hora depois, tinha a admin em linha, a mesma do telefonema de quarta, "Susana, nós não podemos ter feriado no domingo, o feriado de quarta que não está no calendário já se pode, não é justo!" Oops, bolas, como é que 15 de Agosto não está no calendário (algo perfeitamente normal para mim e para os colegas espanhóis)? "haa...já te ligo, está bem?" Bolas, bolas, bolas... onde é que está o 'raio' da lista dos feriados oficiais?
Viro-me para o écran do computador e caem na minha Inbox dois mails da mesma base da dita admin, de dois coordenadores de departamento, um deles senhor doutor com master em Inglaterra, explodindo completamente, "merecemos uma explicação, as regras não são as mesmas para todos os escritórios, que regras são estas, todos os feriados este ano têm sido ao sábado, isso é injusto", tudo escrito como se fosse falado e pontuado com !!!! e ????.
Mau, não tarda temos o caldo entornado... they're getting on my nerves...e também não é caso para tanto.

Ah! Cá está a lista dos feriados oficiais!... Festividade muçulmana de sábado, dia 11 de Agosto, esta está OK, dia 11 é sábado. Dia 15 de Agosto, festividade cristã, não está na lista, portanto não se fecha o escritório de Jerusalém.
Acabou-se, ainda bem que encontrei a tabela - que todos os escritórios têm desde o início do ano mas, sabe-se lá porquê, não está afixada em Jerusalém-, não há feriado para ninguém. 'Prontos!'

É nestas alturas que gosto mesmo da parte de Finanças e Contabilidade do meu trabalho, bate sempre certo e não há jeitinhos nem favores para ninguém.

August 07, 2007

O homem das farturas... II

Está de volta... Já passou há 20min e está ali outra vez. E eu que acabei de lanchar há pouco...
Agora, até me serve de música de fundo. O 'Para Elise', acompanhado do gerador. Habituamo-nos a tudo.

Sunset

Parece que a terça é dia de pôr-do-Sol... :)
Hoje também estava lindo!... Algumas nuvens em volta, uma enorme laranja brilhante descendo suavemente. Tenho que arranjar uma máquina, um telemóvel, algo!...

August 06, 2007

Muttur - há 1 ano atrás / one year ago

in Acción contra el Hambre - ACF-E International network site

Sri Lanka: un año después de la masacre de Muttur, no les olvidaremos


Acción contra el Hambre pide a la comunidad humanitaria e internacional que no olvide a los 17 cooperantes que perdieron la vida por querer dedicarla a los más vulnerables. La organización celebrará hoy ceremonias de recuerdo en Sri Lanka y por todo el mundo.

Hace un año, el 6 de agosto de 2006, trabajadores humanitarios fueron víctimas de una masacre sin precedentes en la historia de las ONG. 17 cooperantes de Acción contra el Hambre fueron hallados muertos, con un tiro en la cabeza, en la oficina de la organización en Muttur, al este de Sri Lanka. Más allá del drama humano, este hecho ha afectado directamente a todo el entorno humanitario. Si el respeto a la independencia y a la neutralidad de los actores humanitarios ya no está asegurado, todo nuestro trabajo será entonces cuestionado.

O resto do artigo aqui: Acción contra el Hambre - Muttur

In English, here: Muttur - Action Against Hunger

The Head of Mission at that time in Sri Lanka was someone I know pretty well, as we've worked together and shared the house for 6 months, here in Jerusalem... That shocked even more when I heard the news last year. I haven't seen him yet, but I can only imagine how hard it was for him.

In Jerusalem, we've done a minute of silence in front of the pictures of those 17 colleagues. There's one particular picture that shocks us enormously, such joy and life in a smile... I can't really say more than... although I didn't know them, they're in my heart.

August 04, 2007

Time flies...

I'll try to write in English once in a while that everybody can follow 'the trip' a little bit.

A quick update for those who haven't heard of me for a long time and are reading this blog for the first time.
I'm back to Jerusalem, working for the same NGO I have been working since November 2002. By the way, anyone knows of a FoodSec who'd be willing to come for 2 months to write a proposal? We need one urgently!

Last time I was here for almost 1,5 years (no blog at that time, sorry), then I worked at the HQ in Madrid and then 5 months in the Philippines (check here the highlights of that mission).
Always working on Finance / Management / Human Resources.

In between, I bought my flat in Setúbal, have almost finished my Kundalini Yoga teacher certification and have started teaching Kundalini Yoga in Portugal - and I'm LOOVVINNG IT!
I also have a dog, Juni :-) - now spending the 'Summer holidays' at my parents' place.

This time, I came to Jerusalem for 2,5 months, covering part of the maternity leave of the Mission Administrator. It's already been more than 3 weeks, since I arrived and weeks seem to go by... super-fast!!

Work - I finally have the feeling I know more or less where I'm going. It was a long week but one of the reports due is almost out of the way (just waiting for HQ's comments), the other one is a task for next week, after the accountancy is done and closed. Finally, the audit was postponed as there were other (more urgent) files to attend.
Next week, a new colleague is arriving (French, who already lives here, so still plenty of free room at the expat's house) and the current Head of Mission (German) is leaving. The new Head of Mission (British-Swiss, what a combination...) will only arrive around the 20th-22nd.

So far, I haven't got any pictures or travels to talk about as I'm working on the translation (I'm trying to become a free-lance translator for real) and not going out much (or at all, actually).

Apart from work, here goes this week on Susie's space and time...

Monday, on one of the streets just before the office, there were 3-4 police vans and a few police horses. There's a lot of wasteland around this neighborhood but hardly the type of place where you'd bring the horses to practice... A few streets down, from what I could see, there were two military jeeps too...
I had my answer upon arriving to the office. Many of the houses around here (our house and the office are on an Arab neighborhood of Jerusalem) are illegal, no permits issued by the County so, once in a while, the County sends a demolition team, guarded by military jeeps, that they carry on their task. The horses are meant to scatter the population in case a crowd starts to gather at the site and the vans in case they need to take someone in. Just the view you like to have on the early morning...

This week's menu:
- stuffed mini-zucchini with egg and cheese soufflé (pretty good actually) and greek salad; scrambled eggs with tomatoes and mini-zucchini tortilla; meat balls with roasted potatoes and carrots; peppers and tomatoes stuffed with spaghetti, peas and corn; eggplants stuffed with minced meat, carrots and peas; rice and fish salad and beans and meat stew with white rice.
All this on hot Summer days...
Is it good? Well, yes. Would I rather a salad? Well, yes.
Yesterday, my meals were watermelon, watermelon and watermelon!

No 'party' this week. The closest to going out was the ice-cream with Ed. on Wednesday evening. Two big scoops, one of Vanilla with chocobits and one of Coffee! :) Remember the sweet shop by the supermarket? Now they also have homemade ice-cream, pretty good and the terrace is full of customers all the time!


The beginning of the week felt like we were on a sauna, pretty stuffy but, by now, the weather is a bit cooler, which is great when you have to stay at home working on the weekend. :-( My colleagues headed off to Eilat (south, on the Red Sea) and Tel-Aviv (West, by the Mediterranean) . (click on the map to see it better)

And I'll do the same in a couple of weeks! Though I think my first trip will be to the Dead Sea!... :)

Only 9 days left until I have to send the translation so you probably won't see much of me until then, either here or by email.

Enjoy the holidays or, for who's at work, enjoy the Summer, have lunch outside, have a drink at Sunset before going home...
On Tuesday, back home from a long and a bit frustrating day, the Sun was this amazing orange-red ball of warm light, slowly 'going down' into the horizon. Looking at that, how can you not let all the troubles and exhaustion just wash away and feel peaceful, united, ready to enjoy your evening?

Soundtrack to this post: "Life in Rain" - Quantic, Lux"Northern Lights", "Kerma Elastica" - Hughes, Bobby Combination, "Desert Rose" - Sting, "The Homes of Donegal" - Paul Brady & others (lyrics).

O homem das farturas...

(se não conheces a história, lê os post antigos: 25Jul e 28Jul)

... desapareceu ou, pelo menos, eu não o voltei a ouvir. Não vou dizer que tenho saudades mas... já me tinha habituado.

Em compensação, agora há um alarme que dispara 2-3 vezes ao dia, provavelmente um daqueles super-sensíveis que dispara quando há uma rajada de vento mais forte.
Decididamente, ando a ser testada... :-)

Livros da semana

Cheguei ao fim de Só o Amor é Real ... mas, como disse aqui, hei-de reler algumas passagens de quando em quando. Vai ser, com certeza, livro de referência e de citações para os amigos.

Comecei a folhear este, primeiros comentários aqui, mas creio que só vou pegar a sério quando acabar a tradução.